少时,一狼径去,其一犬坐于前翻译(少时,一狼径去,其一犬坐于前翻译成现代汉语)
“少时,一狼径去,其一犬坐于前”翻译:一会儿,一只狼径直离开了,其中的另一只像狗一样蹲坐在(屠户)前面。“少时,一狼径去,其一犬坐于前”出自蒲松龄所作的《狼》第二则,本文说明像狼这样的恶势力,最终一定会被正义所消灭,遇到像狼一样狡猾的坏人,我们要像屠夫一样敢于斗争,善于斗争。..(4)人阅读时间:2023-05-28世说新语二则的主旨 世说新语两则的主旨
1、《咏雪》主旨:这说明天才也要有好的成长环境。本文通过写咏雪,表现了谢道韫的聪明智慧、才华出众。 在最后的公大笑乐,表示谢太傅欣赏谢道韫的才华 。而最后还特别介绍谢道韫以此来证明谢太傅欣赏谢道韫的才华 。2、主旨:说明..(36)人阅读时间:2022-08-19