1、开头
明确写清楚发函的缘由,概括交代发函的目的、根据。然后用过渡语现将有关事项函复如下等引起下文。缘由部分先引叙来文的标题和发文字号,如×年×月×日贵单位来函收悉或×字×号函悉,然后写经研究决定函复如下为过渡语。
2、主体
主体是复函的核心部分,要用简洁得体的语言把要告诉对方的问题、意见讲清楚,使对方接到函后能快速了解来函的意图,准确作出反映,叙写清楚。答复事项要有针对性。
3、结尾
一般用礼貌性的语言向对方作出答复,如给予支持、帮助或合作,或提出希望和要求等。
4、结束语
一般为此复、特此函复等惯用语。
5、落款
由发文机关和成文日期组成。 发文机关写全称或规范化简称。成文日期要用汉字写明年、月、日,加盖公章。
西门豹治邺课文原文及翻译(西门豹治邺全文翻译)
原文:魏文侯时,西门豹为邺令。豹往到邺,会长老,问之民所疾苦。长老曰:“苦为河伯娶妇,以故贫。”翻译:魏斯(魏文侯)当诸侯王的时候,西门豹出任邺(今河南安阳市北,河北临漳县西)令。他到邺县,会集地方上德高望重的人,问他们有关老百姓痛苦的事情。这些人说:“苦于给河伯娶媳妇,因为这个缘故,本地民穷财尽。”(0)人阅读时间:2023-06-02醉翁亭记原文翻译及赏析(醉翁亭记原文翻译及解析)
翻译:环绕滁州的都是山。那西南的几座山峰,树林和山谷尤其优美。远远望过去树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。沿着山路走六七里,渐渐听到潺潺的流水声,是一股水流从两峰之间飞泻而下,是酿泉。泉水沿着山峰折绕,沿着山路拐弯,有一座亭子像飞鸟展翅似地,飞架在泉上,那就是醉翁亭。赏析:全诗表达了作者追求自由、寄情山水对快乐美好生活的向往,与民同乐,不与世俗同流合污对于官场的一点无奈的思想感情。(0)人阅读时间:2023-06-02伯牙鼓琴的原文及翻译 六年级伯牙鼓琴原文及翻译
原文:伯牙鼓琴,锺子期听之。方鼓琴而志在太山,锺子期曰:“善哉乎鼓琴,巍巍乎若太山。”少选之间而志在流水,锺子期又曰:“善哉乎鼓琴,汤汤乎若流水。”翻译:伯牙弹琴,锺子期听他弹琴。伯牙在弹琴时心里想着高山,锺子期说:“你弹得真好呀,就像那巍峨的泰山。”不一会儿,伯牙心里又想到流水,锺子期又说:“你弹得真好呀,就像那奔腾不息的流水。”(0)人阅读时间:2023-06-02学而不思则罔思而不学则殆的解释 学而不思则罔思而不学则殆解释拼音
译文:只读书学习而不思考问题,就会罔然无知而没有收获;只空想而不读书学习,就会疑惑而不能肯定。“学而不思则罔思而不学则殆”出自《论语·为政》,本篇主要内容涉及孔子“为政以德”的思想、如何谋求官职和从政为官的基本原则、学习与思考的关系、孔子本人学习和修养的过程、温故而知新的学习方法,以及对孝、悌等道德范畴的进一步阐述。(0)人阅读时间:2023-06-02单位回复函怎么写(单位回复函怎么写范本)
1、开头明确写清楚发函的缘由,概括交代发函的目的、根据。然后用过渡语现将有关事项函复如下等引起下文。缘由部分先引叙来文的标题和发文字号,如×年×月×日贵单位来函收悉或×字×号函悉,然后写经研究决定函复如下为过渡语。2、主..2023-06-02西门豹治邺课文原文及翻译(西门豹治邺全文翻译)
原文:魏文侯时,西门豹为邺令。豹往到邺,会长老,问之民所疾苦。长老曰:“苦为河伯娶妇,以故贫。”翻译:魏斯(魏文侯)当诸侯王的时候,西门豹出任邺(今河南安阳市北,河北临漳县西)令。他到邺县,会集地方上德高望重的人,问他们有关老百姓痛苦的事情。这些人说:“苦于给河伯娶媳妇,因为这个缘故,本地民穷财尽。”..2023-06-02醉翁亭记原文翻译及赏析(醉翁亭记原文翻译及解析)
翻译:环绕滁州的都是山。那西南的几座山峰,树林和山谷尤其优美。远远望过去树木茂盛,又幽深又秀丽的,是琅琊山。沿着山路走六七里,渐渐听到潺潺的流水声,是一股水流从两峰之间飞泻而下,是酿泉。泉水沿着山峰折绕,沿着山路拐弯,有一座亭子像飞鸟展翅似地,飞架在泉上,那就是醉翁亭。赏析:全诗表达了作者追求自由、寄情山水对快乐美好生活的向往,与民同乐,不与世俗同流合污对于官场的一点无奈的思想感情。..2023-06-02伯牙鼓琴的原文及翻译 六年级伯牙鼓琴原文及翻译
原文:伯牙鼓琴,锺子期听之。方鼓琴而志在太山,锺子期曰:“善哉乎鼓琴,巍巍乎若太山。”少选之间而志在流水,锺子期又曰:“善哉乎鼓琴,汤汤乎若流水。”翻译:伯牙弹琴,锺子期听他弹琴。伯牙在弹琴时心里想着高山,锺子期说:“你弹得真好呀,就像那巍峨的泰山。”不一会儿,伯牙心里又想到流水,锺子期又说:“你弹得真好呀,就像那奔腾不息的流水。”..2023-06-02